斯芬克斯:出现在古埃及和古希腊神话中狮身人面兽

摘要:在埃及金字塔前有一尊狮身人面像,长57米,高20米。传说古埃及第四王朝法老克弗伦为了使他的形象水垂青史,下令为他雕一座象征威严、象征力量的石像。当时,育一

  在埃及金字塔前有一尊狮身人面像,长57米,高20米。传说古埃及第四王朝法老克弗伦为了使他的形象水垂青史,下令为他雕一座象征威严、象征力量的石像。当时,育一位名匠把一块坚硬的岩石雕刻成一只石狮子,狮子的头是按克弗伦的面貌雕成的。雕成后把它放在金字塔前,人面向着太阳升起的地方,表示古埃及人是信奉太阳神的。以后,埃及人又陆续雕刻了许多大大小小的狮身人面石像。

斯芬克斯的介绍

在埃及金字塔前有一尊狮身人面像,长57米,高20米。传说古埃及第四王朝法老克弗伦为了使他的形象水垂青史,下令为他雕一座象征威严、象征力量的石像。当时,育一位名匠把一块坚硬的岩石雕刻成一只石狮子,狮子的头是按克弗伦的面貌雕成的。雕成后把它放在金字塔前,人面向着太阳升起的地方,表示古埃及人是信奉太阳神的。以后,埃及人又陆续雕刻了许多大大小小的狮身人面石像。

  1843年,俄国的沙皇曾经从埃及虏掠了一部分狮身人面石像,把它们放在皇宫里自己欣赏。

斯芬克斯最初源于古埃及神话,也常见于西亚神话和古希腊神话中,但斯芬克斯在各文明的神话中形象和含义都有不同。

1843年,俄国的沙皇曾经从埃及虏掠了一部分狮身人面石像,把它们放在皇宫里自己欣赏。

  整整100年过去了,我们这个故事发生的地点,将从埃及金字塔、沙皇的皇宫转到前苏联的列宁格勒博物馆。

古埃及第四王朝的法老哈夫拉按斯芬克斯的形象建造了一座石像,后世称为狮身人面像。

整整100年过去了,我们这个故事发生的地点,将从埃及金字塔、沙皇的皇宫转到前苏联的列宁格勒博物馆。

  这个故事的主人公不是古埃及第四王朝法老克弗伦,也不是俄国的沙皇,而是前苏联的一位考古老学者。

图片 1

这个故事的主人公不是古埃及第四王朝法老克弗伦,也不是俄国的沙皇,而是前苏联的一位考古老学者。

  这位老学者,一天来到列宁格勒博物馆,停留在一座狮身人面石像前,仔细观察了一番后,惊奇地说:“想不到这狮身人面像竟然得了‘消瘦啦。”

斯芬克斯的形象起源

这位老学者,一天来到列宁格勒博物馆,停留在一座狮身人面石像前,仔细观察了一番后,惊奇地说:“想不到这狮身人面像竟然得了‘消瘦症’啦。”

  旁边有位博物馆的管理员听了老学者的话,笑着问:“您说它‘消瘦了,有什么根据吗?”

斯芬克斯最初源于古埃及神话,被描述为长有翅膀的怪物,通常为雄性。当时的传说中有三种斯芬克斯——人面狮身的Androsphinx,羊头狮身的Criosphinx,鹰头狮身的Hieracosphinx。

旁边有位博物馆的管理员听了老学者的话,笑着问:“您说它‘消瘦’了,有什么根据吗?”

  老学者说:“我曾经看过这狮身人面像的档案,清楚地写着它的身高、身长、腰围和颈粗,可现在看来,已变得瘦小多啦。”

亚述人和波斯人则把斯芬克斯描述为一只长有翅膀的公牛,长着人面、络腮胡子,戴有皇冠。到了希腊神话里,斯芬克斯却变成了一个雌性的邪恶之物,代表着神的惩罚。“Sphinx”源自希腊语“Sphiggein”,意思是“拉紧”,因为希腊人把斯芬克司想象成一个会扼人致死的怪物。

老学者说:“我曾经看过这狮身人面像的档案,清楚地写着它的身高、身长、腰围和颈粗,可现在看来,已变得瘦小多啦。”

  管理员说:“是啊,我们发现,在石像周围的地上,常常出现一层层的粉未,冬天更严重,粉末中还夹带一些细小的沙粒呢。请问,这是什么原因呢?”

在希腊神话中,赫拉派斯芬克斯坐在忒拜城附近的悬崖上,拦住过往的路人,用缪斯所传授的谜语问他们,猜不中者就会被它吃掉,这个谜语是:“什么动物早晨用四条腿走路,中午用两条腿走路,晚上用三条腿走路?腿最多的时候,也正是他走路最慢,体力最弱的时候。”

管理员说:“是啊,我们发现,在石像周围的地上,常常出现一层层的粉未,冬天更严重,粉末中还夹带一些细小的沙粒呢。请问,这是什么原因呢?”

  老学者说:“从埃及和我们这里的气候相比较,就可明白它‘消瘦’的原因,我们这里的空气比埃及潮湿,潮湿的空气里,含有很多水份,水联合氧气和硫酸气,一齐向石像进攻,把石头中的一些物质溶解了,使另一些物质发生了化学反应,这样,石像的结构就变得越来越松了。”

俄狄浦斯猜中了正确答案,谜底是“人”。斯芬克斯羞愧万分,跳崖而死。据阿波罗多洛斯记载,斯芬克斯是厄喀德那同她的儿子双头犬奥特休斯所生。斯芬克司的人面象征着智慧和知识。

老学者说:“从埃及和我们这里的气候相比较,就可明白它‘消瘦’的原因,我们这里的空气比埃及潮湿,潮湿的空气里,含有很多水份,水联合氧气和硫酸气,一齐向石像进攻,把石头中的一些物质溶解了,使另一些物质发生了化学反应,这样,石像的结构就变得越来越松了。”

  老学者只轻轻抚摸了一下狮身人面石像,手指上就沾了一大块粉末。他指着石像继续说:“石像身上原有无数缝隙,而我们列宁格勒的冬天比埃及寒冷多了。在这么寒冷的天气里,石像的缝隙里的水就冻成了无数的水冰碴。水冻成冰,体积要增大十分之一,于是就拼命往外伸张自己的身体。这个伸张力是巨大的,它能使指头大的面积受到5000斤的力,把石像的裂缝撑大,于是就会有粉末掉落下来。”

在欧洲的装饰艺术里,斯芬克斯随着文艺复兴而得到了很大的重视。随后,与古埃及相近的斯芬克斯形象传进各个其他文化中,尽管因为不同的描述而形象各异以及在不同文化传统里得到不同的发展。

老学者只轻轻抚摸了一下狮身人面石像,手指上就沾了一大块粉末。他指着石像继续说:“石像身上原有无数缝隙,而我们列宁格勒的冬天比埃及寒冷多了。在这么寒冷的天气里,石像的缝隙里的水就冻成了无数的水冰碴。

  管理员高兴地说:“先生,看来石像的‘消瘦帛被你摸到病根了,那么再请您开个‘药方’吧。”

斯芬克斯的神话传说

水冻成冰,体积要增大十分之一,于是就拼命往外伸张自己的身体。这个伸张力是巨大的,它能使指头大的面积受到5000斤的力,把石像的裂缝撑大,于是就会有粉末掉落下来。”

  老学者说:“请你们把石像的全身涂满油脂,把所有的缝隙全部堵塞祝这样,空气和水份就无法再向它进攻了。”

图片 2

管理员高兴地说:“先生,看来石像的‘消瘦帛被你摸到病根了,那么再请您开个‘药方’吧。”

  管理员向馆长汇报了老学者的话,就按照这个“药方”为石像“治脖。

埃及神话

老学者说:“请你们把石像的全身涂满油脂,把所有的缝隙全部堵塞祝这样,空气和水份就无法再向它进攻了。”

  以后,那狮身人面石像果然再没有“消瘦”下去啦。

斯芬克斯最初源于古埃及的神话,它被描述为长有翅膀的怪物,通常为雄性,是“仁慈”和“高贵”的象征,当时的传说中有三种斯芬克斯——人面狮身的Androsphinx,羊头狮身的Criosphinx,鹰头狮身的Hierocosphinx。

管理员向馆长汇报了老学者的话,就按照这个“药方”为石像“治脖。

狮身人面像

以后,那狮身人面石像果然再没有“消瘦”下去啦。

着名的斯芬克斯狮身人面像位于今埃及开罗市西侧的吉萨区,在哈扶拉金字塔的东面,距胡夫金字塔约350米,是世界上最大最着名的一座,身长约73米,高21米,脸宽5米。据说这尊斯芬克斯狮身人面像的头像是按照法老哈夫拉的样子雕成,作为看护他的俑住地─哈扶拉金字塔的守护神。

经过多年的风化,斯芬克斯狮身人面像是后人从沙土中再次挖掘出来的。它凝视前方,表情肃穆,雄伟壮观。据称,马穆鲁克中世纪埃及的一个军事统治阶层的成员攻打埃及时,士兵以斯芬克斯狮身人面像的鼻子和胡须做为练习大炮射击的靶子,被打掉的鼻子和胡须现存于伦敦的大英博物馆。

狮身人面像建造之谜

除了金字塔之外,最能作为埃及象征的就数守卫于三大金字塔之下的狮身人面像——斯芬克斯了。关于斯芬克斯的传说早已是家喻户晓,而有关狮身人面像的建造者究竟是谁然扑朔迷离。传统观点认为,狮身人面像是在4500年前由法老哈夫拉按自己的面貌所建,因为位于雕像两爪之间的石碑上就刻着这法老的名号。

然而,同样根据石碑记载,大约在公元前1400左右,图坦莫斯王子曾在梦中受到胡尔·乌莫·乌哈特神的托,将它的雕像从黄沙中刨了出来。

图片 3

照此看来,此座雕像应该是胡尔神的神像。而另外一些传说中也提到,早在胡夫法老统治的时期,狮身人面像就已经存在了。

学者们从各个方面对狮身人面像展开了研究。一位美国地质学家发现,狮身人面像所受到的侵蚀表明,它的历史比人们想象中的要长得多。法国学者更是指出,狮身人面像全身曾被大水淹没,只有头部露在外面。

而根据气象学家对撒哈拉地区气候历史的研究,这么大的降水量只有1万年前才有。还有些研究者则发现,狮身人面像的尾部和主体修建的年代并不一样,可能哈夫拉法老只是对它进行了修整,而不是它的建造者。

狮身人面像的真正建造时间大约在7000~9000多年前。当然也有人认为侵蚀狮身人面像的水分是由尼罗河蒸发而来的,假如这座雕像早就存在,为何在古埃及的典籍中没有提及呢?

西亚神话

亚述人和波斯人把斯芬克斯描述为一只长有翅膀的公牛,长着人面、络腮胡子,戴有皇冠。

希腊神话

希腊神话里,斯芬克斯却变成了一个雌性的邪恶之物,代表着神的惩罚。“Sphinx”源自希腊语“Sphiggein”,意思是“拉紧”,因为希腊人把斯芬克斯想像成一个会扼人致死的怪物。

传说天后赫拉派斯芬克司坐在忒拜城附近的悬崖道路上,向过路的行人问一个谜语。谜语的内容为:是什么动物,早上四条腿走路,中午两条腿走路而晚上三条腿走路?谜语的答案是“人”。

图片 4

早上,中午,晚上分别比喻人的幼年,中年和老年。传说这个迷题,后来被年轻的希腊人俄狄浦斯答对,斯芬克司因而跳崖自杀。据阿波罗多洛斯记载,斯芬克司是厄喀德那同她的儿子双头犬奥特休斯所生。斯芬克司的人面象征着智慧和知识。

斯芬克斯之谜在更深层次的表现为“恐惧和诱惑”,即“现实生活”。

相关文章